Das Cover von Ich hatte einen Traum
Juan Pablo Villalobos
Ich hatte einen Traum
Jugendliche Grenzgänger in Amerika

Ihr Weg führte durch die »Kühlschränke« – so nennen die Kinder aus Mittelamerika die kargen, klimatisierten Auffangzentren in den USA. Davor lag eine lange, gefährliche Reise, die manche ihrer Gefährten nicht überlebten. Juan Pablo Villalobos hat sie befragt und ihre Geschichten aufgeschrieben. Es sind Kinder aus Guatemala, Honduras und El Salvador, die ganz allein die Reise in das gelobte Land im Norden antraten, getrieben von Gewalt und zerstörten Familien. Sie alle träumten den gleichen Traum von einem Leben in Geborgenheit. Und sie alle haben bereits eine Geschichte, von der manche Erwachsene nicht einmal träumen mögen. Ein nüchternes und doch ergreifendes Stück Literatur vom amerikanischen Kontinent in ­diesen unseren Zeiten.

Aus dem Spanischen von Carsten Regling
Originaltitel: Yo tuve un sueño
96 Seiten · Halbleinen · fadengeheftet · 164 x 228 mm
Auch als e-Book erhältlich
ISBN: 978-3-946334-40-8
Autor

Juan Pablo Villalobos

Juan Pablo Villalobos, geboren 1973 in Guadalajara, Mexiko, studierte Marketing und Literatur und lebt heute in Barcelona.

Mehr
Übersetzer

Carsten Regling

Carsten Regling lebt als freier Übersetzer und Lektor in Berlin. Unter anderem übersetzte er Romane und Erzählungen von Ricardo Piglia, Manuel Vázquez Montalbán, Roberto Ampuero, Ricardo Menéndez Salmón und Domingo Villar ins Deutsche.

Mehr
EUR 22,00

Rezensionen

»Mit dem schmalen Band und den kurzen Erzählstücken gelingt es Schriftsteller Villalobos überzeugend, die dramatische Situation aus der Perspektive von Kindern und Jugendlichen wiederzugeben.«

EVA-CHRISTINA MEIER, TAZ

»In seinem Buch ›Ich hatte einen Traum‹ hat Villalobos diese Geschichten literarisch verdichtet und szenisch zusammengefasst. Es sind ergreifende und erschütternde Episoden aus einer Realität, die tagtäglich geschieht, in einer nur vordergründig menschlichen und zivilisierten Welt. Einer Anklage gleich lässt Villalobos die Jungen und Mädchen zu Wort kommen. Ihre Stimmen erheben sich wie zu einem verzweifelten Hilferuf gegen die Mauer aus Ignoranz und Schweigen unserer westlichen Welt. Villalobos' Buch wird zum Sprachrohr dieser Kinder. Es bereitet die Geschichten auf, damit sie auch für jeden verständlich und begreifbar werden. Dies gelingt ihm ausgesprochen gut, auch wenn zwischen den Zeilen stets auch die Hoffnungslosigkeit mitschwingt, das alle diese einzelnen Schicksale letztendlich unerhört bleiben.«

LÁTIZÓN TV

»Villalobos [gibt] jenen Stimme und Gesicht, um die es gehen sollte. Ein echter Beitrag zu mehr Verständnis.«

ROLAND GUTSCH, NORDKURIER

»Villalobos [hat] verschiedene miniatur- und momenthafte Erzählskizzen geformt, die trotz ihrer Kürze und Reduziertheit [...] eindringliche, beinahe ausnahmslos erschütternde Fluchtgeschichten offenbaren.«

STADTMAGAZIN 07

»Ein lesenswerter Debattenbeitrag zur Situation der Flüchtlinge aus Mittelamerika.«

THOMAS VÖLKNER, HAMBURGER LOKALRADIO

»Ein Buch, das für die gesellschaftspolitischen Verheerungen unserer Zeit nicht nur in Amerika sensibilisiert und das die ganz großen Fragen stellt, ohne sie aussprechen zu wollen: Was verstehen wir unter Demokratie, Moral und Menschlichkeit?«

WIEBKE POROMBKA, DEUTSCHLANDFUNK KULTUR

Auch lesenswert

Juan Pablo Villalobos
Fiesta in der Räuberhöhle

Tochtli, Sohn eines mexikanischen Drogenhäuptlings, erzählt, wie man aufwächst in Reichtum, Einsamkeit, mit einem Vater, der ihm schenkt, was er will, und mit wilden Gestalten, von denen manchmal einer nicht wieder kommt. Von denen lernt er alles über Bauch- und Kopfschuss. Den Rest erledigt sein Privatlehrer, ein enttäuschter Revoluzzer: Franzosen sind gute Kopfabschneider, Yankees sind an allem Schuld, bringen aber Dollars und Waffen, mit denen man spielen kann. Nur ein Zwergnilpferd ist nicht so leicht zu haben. Ein Miniroman, der mehr über Mexiko und Lateinamerika, seine fatale Abhängigkeit und seinen Hang zu Größenwahn und vergänglichem Ruhm erzählt als alles, was in der Zeitung steht.

Das Cover von Fiesta in der Räuberhöhle
Juan Pablo Villalobos
Fiesta in der Räuberhöhle
Roman
Mehr
Juan Pablo Villalobos
Ich verkauf dir einen Hund

Wie viele Kakerlaken passen in einen Aufzug? Hilft ­Adorno gegen amerikanische Missionare? Lebt die Revolution? Und vor allem: Was steckt wirklich in einem Taco? Fragen über Fragen, die Juan Pablo Villalobos in seinem rasanten Senioren­roman aufs vergnüglichste beantwortet. Nabel der Welt ist ein Wohnhaus im Herzen von Mexico City, wo der ganz normale Wahnsinn der Stadt auf ein paar Etagen zusammenschnurrt. Während der hausinterne Literaturkreis auf dem Flur tagt – unter dem strengen Regiment der rüstigen Francesca –, entspinnt sich auf den oberen Stockwerken irgendetwas zwischen Liebes-, Künstler- und Kriminal­geschichte. Ein großer Spaß, und das ganz ohne Rentner, die aus Fenstern steigen!

»Eine verdammt gute Geschichte.« Kirkus Review

Das Cover von Ich verkauf dir einen Hund
Juan Pablo Villalobos
Ich verkauf dir einen Hund
Roman
Mehr
Helge-Ulrike Hyams
Denk ich an Moria

Moria. Das Flüchtlingslager auf Lesbos steht inzwischen sinnbildlich für das, was falsch läuft in der europäischen Flüchtlingspolitik. Helge-Ulrike Hyams kam im Herbst 2019 mit einer NGO ­hierher. Einen Winter lang hat sie mit Geflüchteten aus aller Welt gelebt und gesprochen, hat zugehört und seelische Unterstützung geleistet, bis im März der Sitz ihrer Organisation abbrannte, ein halbes Jahr bevor auch Moria in Flammen aufging. Helge-Ulrike Hyams zeichnet aus nächster Nähe das Porträt eines Ortes und seiner Menschen – jener, die hier aus­harren müssen, der Volunteers und der Einheimischen. Es ist ein einmaliger Blick in das Innenleben und die Lebensumstände, die Sorgen und Hoffnungen von Menschen, die auf der Suche nach einem besseren Leben nach Europa wollen, wo so viele vor ihnen Angst haben. Moria hat viele Gesichter.

Das Cover von Denk ich an Moria
Helge-Ulrike Hyams
Denk ich an Moria
Ein Winter auf Lesbos
Mehr